仕事してる姿を初めて見ました。
月別: 2006年11月
シェフからのおみやげです。
って、誰がシェフだよ…
今日のお客様
衛生講話
いったい何のハナシだ?
新しい手帳
毎年寒くなってくると、来年の手帳が欲しくなります。
昨年買ったモレスキン・レポーターという手帳、これが実に具合よく、
今後はこれで行こうと思っていたんですが、
こんな哀れな姿になってしまいました。
背の処理が意外とチープで、
192ページもの臓物をノドの綴りだけで支えていたようです。
これを修理して使うのがかっこいいのかもしれない!
と、今になって思うのですが、先日の深夜に衝動買いをしたのはこれ。
ロディアのNo.12。カバーを含めたサイズは今までのとほぼ同じ。
○○○円以上お買い上げの方は送料無料!というのに弱い僕は、
さらに替え玉を10個も買ってしまいました。
滅多にメモなんかとらないのにねぇ。10年は持つかもしれません。
新旧交代
今度の手帳は
おフランス
モレスキン
破けちゃった…
ピアノ登場
fill big shoes
気になった慣用句とか、これから書き留めておこうと思います。
“Matsuzaka would fill big shoes for Red Sox.”
big shoes のイメージがまだよくつかめないんだけど、
have some big shoes to fill で「後継者として重責を担う」という意味らしい。
Big shoes to fill – 英語伝