ガチャピン&ムックの中国語教室(Podcast)

ガチャピンとムックまで中国語の勉強を始めたみたい!
しおいりも負けてらんない!
http://www.fujitvkidsclub.jp/words/chinese/

番組のおわりに、中国語で「ジャカジャカジャンケン」をやるんだけど、
「シィトゥジェン、シィトゥジェン、シィトゥジェンズブゥ!」
これわかります?
石頭剪!石頭剪!石頭剪子布!と言ってるんだって。
「石頭」shi2tou シィトゥ(石:グゥ)
「剪子」jian3zi ジェンズ(ハサミ:チョキ)
「布」bu4 ブゥ(布:パァ)
ガチャピンは「卡查兵」(ka3cha2bing1:カチャビン)、
ムックの「毛哥」(mao2ge:マォグ)と表記されていました。
「哥」は日本語の「兄」にあたるので、
ムックは「もじゃもじゃ兄ちゃん」「ヒゲ兄ちゃん」といったところか。
ガチャピンのほうはちょっと無理矢理だけど、
カロリーを気にしてる兵隊さんみたいな感じかな。
中国語って、こんなふうに語呂合わせがとっても柔軟なんです。
更新頻度:毎週1回
番組時間:3分前後
しおいりのおすすめ度:★★★★★

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。